900bathuno {bath-oo'-no} from 901; v AV - dig deep + 4626 1; 1 1) 'the deep' sea (the 'high seas') 2) deep, extreme poverty, the deep things of God, things hidden and above man's scrutiny, especially divine counsels 3) to make deep
  
![]()
901bathus {bath-oos'} from the base of 939; adj AV - deep 2, very early in the morning + 3722 1; 3 1) deep
  
![]()
902baion {bah-ee'-on} a diminutive of a derivative probably of the base of 939; n n AV - branch 1; 1 1) a palm branch
  
![]()
903Balaam {bal-ah-am'} of Hebrew origin 1109; TDNT - 1:524,91; n pr m AV - Balaam 3; 3 Balaam meaning "perhaps" 1) A native of Pethor a city in Mesopotamia, endued by Jehovah with prophetic power. He was hired by Balak to curse the Israelites; and influenced by the love of reward, he wished to gratify Balak; but he was compelled by Jehovah's power to bless them. Hence later the Jews saw him as a most abandoned deceiver.
  
![]()
904Balak {bal-ak'} of Hebrew origin 1111; n pr m AV - Balac 1; 1 Balak = "a devastator or spoiler" 1) a king of Moab
  
![]()
905balantion {bal-an'-tee-on} probably remotely from 906 (as a depository); TDNT - 1:525,91; n n AV - purse 3, bag 1; 4 1) a money bag, purse
  
![]()
906ballo {bal'-lo} a primary word; TDNT - 1:526,91; v AV - cast 86, put 13, thrust 5, cast out 4, lay 3, lie 2, misc 12; 125 1) to throw or let go of a thing without caring where it falls 1a) to scatter, to throw, cast into 1b) to give over to one's care uncertain about the result 1c) of fluids 1c1) to pour, pour into of rivers 1c2) to pour out 2) to put into, insert
  
![]()
907baptizo {bap-tid'-zo} from a derivative of 911; TDNT - 1:529,92; verb AV - baptize (76), wash 2, baptist 1, baptized + 2258 1; 80 1) to dip repeatedly, to immerse, to submerge (of vessels sunk) 2) to cleanse by dipping or submerging, to wash, to make clean with water, to wash one's self, bathe 3) to overwhelm ++++ Not to be confused with 911, bapto. The clearest example that shows the meaning of baptizo is a text from the Greek poet and physician Nicander, who lived about 200 B.C. It is a recipe for making pickles and is helpful because it uses both words. Nicander says that in order to make a pickle, the vegetable should first be 'dipped' (bapto) into boiling water and then 'baptised' (baptizo) in the vinegar solution. Both verbs concern the immersing of vegetables in a solution. But the first is temporary. The second, the act of baptising the vegetable, produces a permanent change. When used in the New Testament, this word more often refers to our union and identification with Christ than to our water baptism. e.g. Mark 16:16. 'He that believes and is baptised shall be saved'. Christ is saying that mere intellectual assent is not enough. There must be a union with him, a real change, like the vegetable to the pickle! Bible Study Magazine, James Montgomery Boice, May 1989.
  
![]()
908baptisma {bap'-tis-mah} from 907; TDNT - 1:545,92; n n AV - baptism 22; 22 1) immersion, submersion 1a) of calamities and afflictions with which one is quite overwhelmed 1b) of John's baptism, that purification rite by which men on confessing their sins were bound to spiritual reformation, obtained the pardon of their past sins and became qualified for the benefits of the Messiah's kingdom soon to be set up. This was valid Christian baptism, as this was the only baptism the apostles received and it is not recorded anywhere that they were ever rebaptised after Pentecost. 1c) of Christian baptism; a rite of immersion in water as commanded by Christ, by which one after confessing his sins and professing his faith in Christ, having been born again by the Holy Spirit unto a new life, identifies publicly with the fellowship of Christ and the church. ++++ In Rom. 6:3 Paul states we are "baptised unto death" meaning that we are not only dead to our former ways, but they are buried. To return to them is as unthinkable for a Christian as for one to dig up a dead corpse! In Moslem countries a new believer has little trouble with Moslems until he is publicly baptised. It is then, that the Moslems' know he means business, and then the persecution starts. See also discussion of baptism under No. 907.
  
![]()
909baptismos {bap-tis-mos'} from 907; TDNT - 1:545,92; n m AV - washing 3, baptism 1; 4 1) a washing, purification effected by means of water 1a) of washing prescribed by the Mosaic law (Heb 9:10) which seems to mean an exposition of the difference between the washings prescribed by the Mosaic law and Christian baptism
  
![]()
910Baptistes {bap-tis-tace'} from 907; TDNT - 1:545,92; n m AV - Baptist 14; 14 1) a baptiser 2) one who administers the rite of baptism 3) the surname of John, the forerunner of Christ
  
![]()
911bapto {bap'-to} a primary word; TDNT - 1:529,92; v AV - dip 3; 3 1) to dip, dip in, immerse 2) to dip into dye, to dye, colour ++++ Not to be confused with 907, baptizo. The clearest example that shows the meaning of baptizo is a text from the Greek poet and physician Nicander, who lived about 200 B.C. It is a recipe for making pickles and is helpful because it uses both words. Nicander says that in order to make a pickle, the vegetable should first be 'dipped' (bapto) into boiling water and then 'baptised' (baptizo) in the vinegar solution. Both verbs concern the immersing of vegetables in a solution. But the first is temporary. The second, the act of baptising the vegetable, produces a permanent change.
  
![]()
912Barabbas {bar-ab-bas'} of Aramaic origin 1347 and 5; n pr m AV - Barabbas 11; 11 Barabbas = "son of a father or master" 1) the captive robber whom the Jews begged Pilate to release instead of Christ
  
![]()
913Barak {bar-ak'} of Hebrew origin 1301; n pr m AV - Barak 1; 1 Barak = "lightning" 1) a commander of the Israelites
  
![]()
914Barachias {bar-akh-ee'-as} of Hebrew origin 1296; n pr m AV - Barachias 1; 1 Barachiah = "Jehovah blesses" 1) said to be the father of the Zachariah slain in the temple
  
![]()
915barbaros {bar'-bar-os} of uncertain derivation; TDNT - 1:546,94; adj AV - barbarian 5, barbarous 1; 6 1) one whose speech is rude, rough and harsh 2) one who speaks a foreign or strange language which is not understood by another 3) used by the Greeks of any foreigner ignorant of the Greek language, whether mental or moral, with the added notion after the Persian war, of rudeness and brutality. The word is used in the N.T. without the idea of reproachfulness.
  
![]()
916bareo {bar-eh'-o} from 926; TDNT - 1:558,95; v AV - be heavy 3, be pressed 1, be burdened 1, be charged 1; 6 1) to burden, weigh down, depress
  
![]()
917bareos {bar-eh'-oce} from 926; adv AV - dully 2; 2 1) heavily, with difficulty
  
![]()
918Bartholomaios {bar-thol-om-ah'-yos} of Aramaic origin 1247 and 8526; n pr m AV - Bartholomew 4; 4 Bartholomew = "son of Tolmai" 1) one of the twelve apostles of Christ
  
![]()
919Bariesous {bar-ee-ay-sooce'} of Aramaic origin 1247 and 3091; n pr m AV - Barjesus 1; 1 Barjesus = "son of Jesus" 1) a certain false prophet
  
![]()
920Barionas {bar-ee-oo-nas'} of Aramaic origin 1247 and 3124; n pr m AV - Barjona 1; 1 Barjona = "son of Jonah" 1) the surname of the apostle Peter
  
![]()
921Barnabas {bar-nab'-as} of Aramaic origin 1247 and 5029; n pr m AV - Barnabas 29; 29 Barnabas = "son of rest" 1) the surname of Joses or Joseph, a Levite, a native of Cyprus He was a distinguished Christian teacher and companion and colleague of Paul.
  
![]()
922baros {bar'-os} probably from the same as 939 (through the notion of going down; cf 899); TDNT - 1:553,95; n n AV - burden 4, burdensome + 1722 1, weight 1; 6 1) heaviness, weight, burden, trouble For Synonyms see entry 5819
  
![]()
923Barsabas {bar-sab-as'} of Aramaic origin 1247 and probably 6634; n pr m AV - Joseph 1, Judas 1; 2 Barsabas = "son of Sabas" 1) the surname of a certain Joseph (Acts 1:23) 2) the surname of a certain Judas (Acts 15:22)
  
![]()
924Bartimaios {bar-tim-ah'-yos} of Aramaic origin 1247 and 2931; n pr m AV - Bartimaeus 1; 1 Bartimaeus = "son of Timaeus" 1) a certain blind man
  
![]()
925baruno {bar-oo'-no} from 926; v AV - be overcharged 1; 1 1) to weigh down, overcharge
  
![]()
926barus {bar-ooce'} from the same as 922; TDNT - 1:556,95; adj AV - grievous 3, heavy 1, weighty 1, weighter 1; 6 1) heavy in weight 2) metaph. 2a) burdensome 2b) severe, stern 2c) weighty 2c1) of great moment 2d) violent, cruel, unsparing
  
![]()
927barutimos {bar-oo'-tim-os} from 926 and 5092; adj AV - very precious 1; 1 1) of weighty, great value, very precious, costly
  
![]()
928basanizo {bas-an-id'-zo} from 931; TDNT - 1:561,96; v AV - torment 8, pain 1, toss 1, vex 1, toil 1; 12 1) to test (metals) by the touchstone, which is a black siliceous stone used to test the purity of gold or silver by the colour of the streak produced on it by rubbing it with either metal 2) to question by applying torture 3) to torture 4) to vex with grievous pains (of body or mind), to torment 5) to be harassed, distressed 5a) of those who at sea are struggling with a head wind
  
![]()
929basanismos {bas-an-is-mos'} from 928; TDNT - 1:561,96; n m AV - torment 6; 6 1) to torture, a testing by the touchstone, which is a black siliceous stone used to test the purity of gold or silver by the colour of the streak produced on it by rubbing it with either metal 2) torment, torture 2a) the act of tormenting 2b) the state or condition of those tormented
  
![]()
930basanistes {bas-an-is-tace'} from 928; TDNT - 1:561,96; n m AV - tormentor 1; 1 1) one who elicits the truth by the use of the rack 1a) an inquisitor, torturer also used of a jailer doubtless because the business of torturing was also assigned to him
  
![]()
931basanos {bas'-an-os} perhaps remotely from the same as 939 (through the notion of going to the bottom); TDNT - 1:561,96; n m AV - torment 3; 3 1) a touchstone, which is a black siliceous stone used to test the purity of gold or silver by the colour of the streak produced on it by rubbing it with either metal 2) the rack or instrument of torture by which one is forced to divulge the truth 3) torture, torment, acute pains 3a) of the pains of a disease 3b) of those in hell after death
  
![]()
932basileia {bas-il-i'-ah} from 935; TDNT - 1:579,97; n f AV - kingdom (of God) 71, kingdom (of heaven) 32, kingdom (general or evil) 20, (Thy or Thine) kingdom 6, His kingdom 6, the kingdom 5, (My) kingdom 4, misc 18; 162 1) royal power, kingship, dominion, rule 1a) not to be confused with an actual kingdom but rather the right or authority to rule over a kingdom 1b) of the royal power of Jesus as the triumphant Messiah 1c) of the royal power and dignity conferred on Christians in the Messiah's kingdom 2) a kingdom, the territory subject to the rule of a king 3) used in the N.T. to refer to the reign of the Messiah
  
![]()
933basileion {bas-il'-i-on} of 934; n n AV - king's court + 3588 1; 1 1) the royal palace
  
![]()
934basileios {bas-il'-i-os} from 935; TDNT - 1:591,97; adj AV - royal 1; 1 1) royal, kingly, regal
  
![]()
935basileus {bas-il-yooce'} probably from 939 (through the notion of a foundation of power); TDNT - 1:576,97; n m AV - king 82, King (of Jews) 21, King (God or Christ) 11, King (of Israel) 4; 118 1) leader of the people, prince, commander, lord of the land, king
  
![]()
936basileuo {bas-il-yoo'-o} from 935; TDNT - 1:590,97; v AV - reign 20, king 1, 21 1) to be king, to exercise kingly power, to reign 1a) of the governor of a province 1b) of the rule of the Messiah 1c) of the reign of Christians in the millennium 2) metaph. to exercise the highest influence, to control
  
![]()
937basilikos {bas-il-ee-kos'} from 935; TDNT - 1:591,97; adj AV - nobleman 2, royal 2, king's country + 3588 1; 5 1) of or belong to a king, kingly, royal, regal 1a) of a man, the officer or minister of a prince, a courtier 2) subject to a king 2a) of a country 3) befitting or worthy of a king, royal 4) metaph. principal, chief
  
![]()
938basilissa {bas-il'-is-sah} from 936; TDNT - 1:590,97; n f AV - queen 4; 4 1) queen
  
![]()
939basis {bas'-ece} from baino (to walk); n f AV - foot (sole of) 1; 1 1) a stepping, walking 2) that with which one steps, the foot
  
![]()
940baskaino {bas-kah'-ee-no} akin to 5335; TDNT - 1:594,102; v AV - bewitch 1; 1 1) to speak ill of one, to slander, traduce him 2) to bring evil on one by feigning praise or an evil eye 3) to charm, to bewitch
  
![]()
941bastazo {bas-tad'-zo} perhaps remotely derived from the base of 939 (through the idea of removal); TDNT - 1:596,102; v AV - bear 23, carry 3, take up 1; 27 1) to take up with the hands 2) to take up in order to carry or bear, to put upon one's self (something) to be carried 2a) to bear what is burdensome 3) to bear, to carry 3a) to carry on one's person 3b) to sustain, i.e. uphold, support 4) to bear away, carry off
  
![]()
942batos {bat'-os} of Hebrew origin 1324; n m AV - bush 4, bramble bush 1; 5 1) a thorn or bramble bush
  
![]()
943batos {bat'-os} of uncertain derivation; n m/f AV - measure 1; 1 1) a bath, a Jewish measure of liquids of about 8 or 9 gallons (about 40 l.)
  
![]()
944batrachos {bat'-rakh-os} of uncertain derivation; n m AV - frog 1; 1 1) a frog
  
![]()
945battologeo {bat-tol-og-eh'-o} from Battos (a proverbial stammerer) and 3056; TDNT - 1:597,103; v AV - use vain repetitions 1; 1 1) to stammer 2) to repeat the same things over and over, to use many idle words, to babble, prate. Some suppose the word derived from Battus, a king of Cyrene, who is said to have stuttered; others from Battus, an author of tedious and wordy poems.
  
![]()
946bdelugma {bdel'-oog-mah} from 948; TDNT - 1:598,103; n n AV - abomination 6; 6 1) a foul thing, a detestable thing 1a) of idols and things pertaining to idolatry
  
![]()
947bdeluktos {bdel-ook-tos'} from 948; TDNT - 1:598,103; adj AV - abominable 1; 1 1) abominable, detestable
  
![]()
948bdelusso {bdel-oos'-so} from a (presumed) derivative of bdeo (to stink); TDNT - 1:598,*; v AV - abhor 1, abominable 1; 2 1) to render foul, to cause to be abhorred 2) abominable 3) to turn one's self away from on account of the stench 4) metaph. to abhor, detest
  
![]()
949bebaios {beb'-ah-yos} from the base of 939 (through the idea of basality); TDNT - 1:600,103; adj AV - stedfast 4, sure 2, firm 1, of force 1, more sure 1; 9 1) stable, fast, firm 2) metaph. sure, trusty
  
![]()